नमो॑ बभ्लु॒शाय॑ व्या॒धिने ऽन्ना॑नां॒ पत॑ये॒ नमो॒ नमो॑ भ॒वस्य॑ हेत्यै॒ जग॑तां॒ पत॑ये॒ नमो॒ नमो॑ रु॒द्राया॑तता॒यिने॒ क्षेत्रा॑णां॒ पत॑ये॒ नमो॒ नम॑: सू॒तायाह॑न्त्यै॒ वना॑नां॒ पत॑ये॒ नम॑:
námo babhluśā́ya vyā́dhine 'nnā́nāṃ pátaye námo | námo bhavásya hétyai jágatāṃ pátaye námo | námo rudrā́yātatāyíne kṣétrāṇāṃ pátaye námo | námaḥ sūtā́yāhántyai vánānāṃ pátaye námaḥ
Ehrerbietung dem Babhluśa, dem Jäger, dem Herrn der Speisen — Ehrerbietung! Ehrerbietung dem Wurfgeschoß Bhavas, dem Herrn alles Bewegten — Ehrerbietung! Ehrerbietung Rudra, dem Angreifer, dem Herrn der Felder — Ehrerbietung! Ehrerbietung dem Wagenlenker, dem Erschlagenden, dem Herrn der Wälder — Ehrerbietung!
नमः । बभ्लुशाय । व्याधिने । अन्नानाम् । पतये । नमः । नमः । भवस्य । हेत्यै । जगताम् । पतये । नमः । नमः । रुद्राय । आततायिने । क्षेत्राणाम् । पतये । नमः । नमः । सूताय । अहन्त्यै । वनानाम् । पतये । नमः