स॒म्प्रच्य॑वध्व॒मुप॑ स॒म्प्रया॒ताग्ने॑ प॒थो दे॑व॒याना॑न् कृणुध्वम् । पुन॑: कृण्वा॒ना पि॒तरा॒ युवा॑ना॒ऽन्वाता॑ᳪसी॒त् त्वयि॒ तन्तु॑मे॒तम्
samprácyavadhvam úpa sampráyātāgne pátho devayā́nān kṛṇudhvm | púnaḥ kṛṇvā́nā pitáraḥ yúvānā́ ’nvātāṃ sīt tváyi tántum etám
Rückt zusammen, naht heran und zieht aus; o Agni, bereitet die Wege, die zu den Göttern führen. Sich erneuernd, die Väter, wieder jung geworden, sind nachgefolgt; in dir ist dieser Faden festgemacht.
सम्-प्रच्यवध्वम् । उप । सम्-प्रयात । अग्ने । पथः । देव-यानान् । कृणुध्वम् । पुनः । कृण्वानाः । पितरः । युवानाः । अन्वाता॑म्-सीत् । त्वयि । तन्तुम् । एतम् ।