Pārthiva-Śiva-liṅga-māhātmya
The Excellence of the Earthen Śiva Liṅga
देवासुरमनुष्याश्च गंधर्वोरगराक्षसाः । अन्येपि बहवस्तं संपूज्य सिद्धिं गताः परम्
devāsuramanuṣyāśca gaṃdharvoragarākṣasāḥ | anyepi bahavastaṃ saṃpūjya siddhiṃ gatāḥ param
Devas, Asuras und Menschen—ebenso Gandharvas, Nāgas und Rākṣasas—ja, viele andere dazu; nachdem sie Ihn in voller Ehrfurcht verehrt hatten, gelangten sie zur höchsten Siddhi, zur erhabensten Vollendung.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Paśupatinātha
Jyotirlinga: Viśvanātha
Sthala Purana: The verse universalizes Śiva’s accessibility: all classes of beings (deva to rākṣasa) attain paramā siddhi by worship of the Liṅga, echoing Kāśī-Viśveśvara’s reputation as the impartial giver of liberation and fulfilment.
Significance: Affirms adhikāra-breadth: Śiva’s grace is not restricted by birth/species; sincere worship leads to supreme siddhi (culminating in mokṣa).
It declares the universality of Śiva’s grace: beings of every realm and nature can reach the supreme goal by wholehearted worship of Him (especially as Viśveśvara/Liṅga), emphasizing bhakti as a direct means to highest siddhi.
By saying “having worshipped Him,” the verse supports Saguna worship—Śiva approached through the Liṅga as an accessible, sanctified form—through which devotees progress toward the supreme (Param), ultimately leading beyond form to the highest realization.
Perform reverent Liṅga-pūjā with devotion—offering water, bilva leaves, and reciting the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya)—as a steady practice aimed at inner purification and supreme attainment.