Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 12

शिवस्य परापरब्रह्मस्वरूपनिर्णयः / Determination of Śiva as Higher and Lower Brahman

समष्टिव्यष्ठिरूपं च समष्टिव्यष्टिकारणम् । वदंति मुनयः केचिच्छिवं परमकारणम्

samaṣṭivyaṣṭhirūpaṃ ca samaṣṭivyaṣṭikāraṇam | vadaṃti munayaḥ kecicchivaṃ paramakāraṇam

Einige Weise verkünden, Śiva sei sowohl die Gestalt der Gesamtheit als auch die des Einzelnen und zudem die Ursache beider — des kosmischen Ganzen wie der besonderen Wesen; so ist Śiva allein die höchste Ursache.

समष्टिव्यष्टिरूपम्the form as totality and individuality
समष्टिव्यष्टिरूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसमष्टि + व्यष्टि + रूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (समष्टि-व्यष्ट्योः रूपम् = form as aggregate and individual); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
समष्टिव्यष्टिकारणम्the cause of totality and individuality
समष्टिव्यष्टिकारणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसमष्टि + व्यष्टि + कारण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (समष्टि-व्यष्ट्योः कारणम् = cause of aggregate and individual); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वदन्तिsay
वदन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
केचित्some (of them)
केचित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; अनिश्चितार्थ (some)
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
परमकारणम्the supreme cause
परमकारणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपरम + कारण (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः (परमं कारणम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Role: creative

S
Shiva

FAQs

It establishes Śiva as Pati—the highest reality—who pervades both the cosmic order (samaṣṭi) and each embodied soul (vyaṣṭi), and who alone is the ultimate source and support leading the soul toward mokṣa.

Because Śiva is taught as the cause and indweller of both the universal and the individual, the Liṅga becomes a fitting Saguna focus for worship—an accessible symbol through which the devotee approaches the transcendent supreme cause.

Meditate on Śiva as present in the whole and in oneself while repeating the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya), integrating inner japa with outward Śiva-pūjā to recognize Him as the supreme cause.