पञ्चावरणमार्गस्थं योगेश्वरस्तोत्रम्
Pañcāvaraṇa-mārga Stotra to Yogeśvara Śiva
प्रार्थितं मे प्रयच्छंतु परमेश्वरशासनात् । मत्तमातंगवदनो गंगोमाशंकरात्मजः
prārthitaṃ me prayacchaṃtu parameśvaraśāsanāt | mattamātaṃgavadano gaṃgomāśaṃkarātmajaḥ
Auf Geheiß des höchsten Herrn möge mir gewährt werden, worum ich gebetet habe: der Sohn von Gaṅgā, Umā und Śaṅkara, dessen Antlitz dem eines berauschten Elefanten gleicht.
Suta Goswami (narrating the Vayu Samhita discourse to the sages of Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Type: stotra
Shakti Form: Umā
Role: liberating
Offering: naivedya
It emphasizes that fulfilled prayer (prasāda) is not merely personal will but arises through Parameśvara’s decree; the devotee’s request ripens into grace when aligned with Śiva’s sovereign order.
The verse highlights Saguna devotion—approaching Śiva’s manifest family and powers (Śaṅkara, Umā, Gaṅgā, and their son) while recognizing that all bestowal ultimately proceeds from Parameśvara, the Lord worshipped as the Linga.
A practical takeaway is prayerful petition (prārthanā) offered with Śiva-bhakti—ideally alongside Panchākṣarī japa (“Om Namaḥ Śivāya”) and a humble request that the boon be granted only in accordance with Śiva’s command.