पूजाविधान-व्याख्या (Pūjāvidhāna-vyākhyā) — Exposition of the Procedure of Worship
शुद्धस्फटिकसंकाशं फुल्लपद्मत्रिलोचनम् । चतुर्भुजमुदाराङ्गं चारुचंद्रकलाधरम्
śuddhasphaṭikasaṃkāśaṃ phullapadmatrilocanam | caturbhujamudārāṅgaṃ cārucaṃdrakalādharam
Er strahlt wie reiner Kristall, dreiaugig wie der voll erblühte Lotos; vierarmig, von edlen Gliedern, und Träger der lieblichen Mondsichel—so ist die glückverheißende, mit Eigenschaften (saguṇa) versehene Gestalt des Herrn Śiva, die man in Andacht betrachten soll.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Type: stotra
Role: teaching
Offering: dipa
This verse gives a dhyāna-lakṣaṇa (meditative icon) of Śiva—pure, luminous, and auspicious—so the mind can be steadied on Pati (the Lord) and lifted beyond pasha (bondage) toward liberation.
While the Liṅga points to Śiva’s transcendent (nirguṇa) reality, this verse presents His compassionate saguna aspect—three-eyed and crescent-bearing—supporting devotees who worship through form, mantra, and visualization.
Practice Śiva-dhyāna: visualize Śiva as crystal-bright, three-eyed, and crescent-crowned while repeating the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya); this can be paired with bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as supportive aids.