रुद्रस्य रणप्रवेशः तथा दैत्यगणानां बाणवृष्टिः
Rudra Enters the Battlefield; the Daityas’ Arrow-Storm
युद्धे शुंभनिशुंभाख्यौ स्थापयित्वा महाबलौ । दशदोर्दण्डपंचास्यस्त्रिनेत्रश्च जटाधरः
yuddhe śuṃbhaniśuṃbhākhyau sthāpayitvā mahābalau | daśadordaṇḍapaṃcāsyastrinetraśca jaṭādharaḥ
Im Kampf, nachdem die beiden Gewaltigen namens Śumbha und Niśumbha aufgestellt waren, stand dort ein furchtgebietender göttlicher Krieger: zehnarmig, fünffachgesichtig, dreiäugig und mit jaṭā-Locken—eine Offenbarung der saguna-Macht des Herrn zum Schutz des Dharma.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Vīrabhadra
Role: destructive
It highlights Shiva’s saguna manifestation—multi-armed, five-faced, and three-eyed—as compassionate power that intervenes to uphold dharma; in Shaiva Siddhanta, such forms express Pati (the Lord) protecting bound souls (paśu) from the forces of bondage (pāśa) represented by adharma.
Though the Liṅga is the timeless sign of Shiva’s transcendence, this verse emphasizes Saguna Shiva—Shiva with attributes—who becomes approachable in iconographic forms (pañcāsya, trinetra, jaṭādhara) for devotion, meditation, and protection within sacred narrative.
Meditate on Shiva as Trinetra and Panchāsya while chanting the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” visualizing the third eye as the fire of discernment that burns ignorance; optionally apply Tripuṇḍra (bhasma) as a reminder of impermanence and Shiva’s guardianship.