Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

देव-गण-समरः

Devas and Śiva’s Gaṇas Engage in Battle

वीरभद्र उवाच । रेरे हरे महादेव शपथोल्लंघनं त्वया । कथमद्य कृतं चित्ते गर्वः किमभवत्तव

vīrabhadra uvāca | rere hare mahādeva śapathollaṃghanaṃ tvayā | kathamadya kṛtaṃ citte garvaḥ kimabhavattava

Vīrabhadra sprach: „He, Hara—Mahādeva! Du hast deinen Schwur überschritten. Wie konntest du dies heute tun? Welcher Hochmut ist in deinem Herzen aufgestiegen?“

वीरभद्रःVīrabhadra
वीरभद्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवीर-भद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; वक्ता (speaker)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Main verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
रेhey!
रे:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeIndeclinable
Rootरे (अव्यय)
Formसम्बोधनार्थक निपात (vocative particle; exclamation)
रेhey!
रे:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeIndeclinable
Rootरे (अव्यय)
Formसम्बोधनार्थक निपात (repetition for emphasis)
हरेO Hari
हरे:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
महादेवO Mahādeva
महादेव:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootमहा-देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; समासः कर्मधारयः (महान् देवः)
शपथ-उल्लङ्घनम्violation of the oath
शपथ-उल्लङ्घनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशपथ-उल्लङ्घन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc) एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (शपथस्य उल्लङ्घनम्)
त्वयाby you
त्वया:
Kartr-karana (कर्तृकरण/Agent-instrumental)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
कथम्how
कथम्:
Sambandha (सम्बन्ध/interrogative)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb: how)
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana (अधिकरण/Time)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb: today/now)
कृतम्done/made
कृतम्:
Kriya (क्रिया/predicative)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; √कृ (to do)
चित्तेin (your) mind
चित्ते:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
गर्वःpride
गर्वः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
किम्what?
किम्:
Karma (कर्म/Object/Interrogative complement)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
अभवत्arose/became
अभवत्:
Kriya (क्रिया/Main verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; उपसर्गः अभि-
तवof you/your
तव:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Vīrabhadra

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

S
Shiva
V
Vīrabhadra

FAQs

The verse highlights the Shaiva emphasis on niyama (disciplined observance) and humility: pride (garva) and vow-breaking are shown as spiritually dangerous impulses that disturb right order (dharma), even when spoken within a dramatic, puranic confrontation.

Saguna Shiva is approached as Mahādeva who upholds dharma; this verse frames Shiva’s presence in story as a moral and spiritual axis—devotion to the Linga is not mere ritual, but reverence for the Lord who embodies truthfulness and disciplined conduct.

A practical takeaway is vow-discipline: keep a vrata with sincerity, recite the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) daily, and cultivate humility as an inner offering—so that worship is supported by ethical steadiness.