Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

सती-शिवचरित्रप्रसङ्गः / The Account of Satī and Śiva’s Divine Conduct

Prelude to Detailed Narrative

ततस्सती महादेवी वियोगमलभन्मुने । स्वपतश्शंकरस्येति वदंत्येके सुबुद्धयः

tatassatī mahādevī viyogamalabhanmune | svapataśśaṃkarasyeti vadaṃtyeke subuddhayaḥ

Dann, o Weiser, erfuhr Satī, die Mahādevī, die Trennung – die Trennung von ihrem eigenen Herrn, Śaṅkara; so sagen es einige Weise von klarem Verstand.

ततःthen
ततः:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्यय (काल/क्रमवाचक adverb)
सतीSatī
सती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
महादेवीthe great goddess
महादेवी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय: 'महती देवी'
वियोगम्separation
वियोगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवियोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
अलभत्obtained/experienced
अलभत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
स्वपतुःof her own husband
स्वपतुः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्वपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
शंकरस्यof Śaṅkara
शंकरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
इतिthus
इति:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (उद्धरण-निपात/quotative)
वदन्तिsay
वदन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
एकेsome (people)
एके:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
सुबुद्धयःthe wise (ones)
सुबुद्धयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसु + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मधारय: 'सु-बुद्धयः' = 'good-minded/wise'

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: The verse foreshadows the Dakṣa-yajña rupture motif: apparent ‘separation’ is a didactic concealment leading to later anugraha through Satī’s self-offering and Śiva’s cosmic response.

Shakti Form: Satī

Role: teaching

S
Sati
S
Shiva
S
Shankara

FAQs

It highlights the pain of viyoga (separation) even in divine narratives, showing how intense devotion to Śiva (Pati) can be tested and deepened, ultimately ripening the soul’s surrender and steadfast bhakti.

Separation from Śaṅkara emphasizes reliance on Saguna Shiva—remembering and worshipping the Lord through accessible forms such as the Śiva-liṅga, where devotion remains continuous even when direct union seems veiled.

Maintain remembrance of Śiva through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and steady daily worship (liṅga-pūjā), using bhasma/tripuṇḍra and rudrākṣa as supports for unwavering bhakti in times of inner distance.