विष्णोर्दर्शनं स्तुतिश्च
Viṣṇu’s Manifestation and Brahmā’s Hymn
निजाश्रमं गते कामे परिवारसमन्विते । यद्बभूव तदा जातं तच्चरित्रं निबोध मे
nijāśramaṃ gate kāme parivārasamanvite | yadbabhūva tadā jātaṃ taccaritraṃ nibodha me
Als Kāma, von seinem Gefolge begleitet, in seinen eigenen Āśrama zurückkehrte, was immer damals geschah—was sich ereignete—lass mich es verstehen und berichte mir jene Begebenheit.
A sage (listener) addressing Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
This verse signals a transition in the narrative: it invites a careful hearing of the consequences of Kāma’s actions, underscoring the Shaiva theme that uncontrolled desire (kāma) becomes a binding force (pāśa) unless disciplined through devotion and right understanding of Pati (Shiva).
Though the verse itself is a request to narrate events, it frames the story-context in which Shiva’s saguna līlā (divine action) teaches dharma: hearing such accounts with faith is part of Purāṇic śravaṇa-bhakti that supports reverence for Shiva as the worshipful Lord, often culminating in Linga-centered devotion in the Rudra Samhita’s teachings.
The implied practice is śravaṇa (devout listening) and smaraṇa (contemplation) of Shiva’s narratives; as a Shaiva takeaway, one may steady the mind against kāma through japa of the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya” and disciplined worship.