भोजन-आह्वान-प्रकरणम् — The Episode of Invitation and the Divine Feast
रत्नप्रदीपशतकैर्ज्वलद्भिर्ज्वलितं श्रिया । रत्नपात्रघटाकीर्णं मुक्तामणिविराजितम्
ratnapradīpaśatakairjvaladbhirjvalitaṃ śriyā | ratnapātraghaṭākīrṇaṃ muktāmaṇivirājitam
Es erglänzte in glückverheißender Pracht, erleuchtet von Hunderten strahlender Lampen aus Edelsteinen. Es war angefüllt mit kostbaren Gefäßen und Krügen und leuchtete herrlich von Perlen und Juwelen.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
The verse highlights “śrī” (auspicious splendor) as an outer sign of inner sanctity—when a space is dedicated to the Divine, it becomes radiant and orderly, supporting bhakti and elevating the mind toward Shiva-tattva.
Such descriptions frame Saguna worship: lamps, purity, and beautiful offerings prepare the devotee’s senses and attention for reverent approach to Shiva (often through the Linga) and to Shiva-Shakti together, where devotion becomes steady and concentrated.
Offer dīpa (lamp-light) and keep the worship area clean and auspicious; while lighting the lamp, silently repeat the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya” to unify outward offering with inward remembrance.