गणेशाभिषेक-वरदान-विधानम् | Gaṇeśa’s Consecration, Boons, and Prescribed Worship
अहं च शंकरश्चैव विष्णुश्चैते त्रयस्सुराः । प्रत्यूचुर्युगपत्प्रीत्या ददतो वरमुत्तमम्
ahaṃ ca śaṃkaraścaiva viṣṇuścaite trayassurāḥ | pratyūcuryugapatprītyā dadato varamuttamam
„Ich (Brahmā), Śaṅkara und Viṣṇu“ — diese drei Gottheiten, im Herzen voll Freude, antworteten zugleich, als sie im Begriff waren, den höchsten Segen zu gewähren.
Suta Goswami (narrating the Kumārakhaṇḍa account to the sages)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
It highlights the moment of anugraha (grace): the highest boon is not merely worldly gain but a divinely sanctioned upliftment, with Śiva as the inner bestower of grace even when the devas speak together.
By naming Śaṅkara explicitly among the boon-givers, the text reinforces Saguna Śiva as accessible and responsive to devotion; in Shiva Purana practice this points devotees toward seeking Śiva’s grace through Linga-upāsanā as the sure refuge behind all divine agencies.
The practical takeaway is to seek vara (grace) through bhakti and prayer to Śaṅkara—traditionally supported by japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and simple Linga worship with purity of intention.