Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

संन्यासाचारवर्णनम्

Description of the Conduct and Daily Discipline of Saṃnyāsa

अष्टोत्तरशतं जप्त्वा द्विषड्वारं तु तर्पयेत् । पुनराचम्य विधिवत्प्राणायामत्रयं चरेत्

aṣṭottaraśataṃ japtvā dviṣaḍvāraṃ tu tarpayet | punarācamya vidhivatprāṇāyāmatrayaṃ caret

Nachdem man das Mantra hundertachtmal wiederholt hat, soll man sodann zwölfmal Tarpaṇa vollziehen. Dann, nach erneutem rituellen Schlucken von Wasser (Ācamana) in rechter Weise, übe man die dreifache Prāṇāyāma gemäß der Vorschrift.

aṣṭa-uttara-śatamone hundred and eight
aṣṭa-uttara-śatam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaṣṭa + uttara + śata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; तत्पुरुषः (शतं अष्टोत्तरम् = 108)
japtvāhaving recited
japtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
dvi-ṣaḍ-vāramtwelve times
dvi-ṣaḍ-vāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdvi + ṣaḍ + vāra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; द्विगु-समासः (द्विषड्वारम् = 12 times)
tuthen/indeed
tu:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोध (but/indeed)
tarpayetone should satisfy/offer libations
tarpayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√tṛp (धातु; causative √tarpay)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
punaragain
punar:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्त्यर्थक (again)
ācamyahaving performed ācamana
ācamya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootā-√cam (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकालिक क्रिया; “having sipped (water)”
vidhi-vataccording to rule
vidhi-vat:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvidhi-vat (अव्यय)
Formअव्ययीभाव-समासः; प्रकारवाचक अव्यय
prāṇāyāma-trayamthe three prāṇāyāmas
prāṇāyāma-trayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprāṇāyāma + traya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; द्विगु-समासः (त्रयः प्राणायामाः)
caretone should perform/practice
caret:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√car (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Significance: Emphasizes sādhana-discipline (japa, tarpaṇa, prāṇāyāma) as purification of the bound soul (paśu) and receptivity to Śiva’s grace.

Mantra: (Implied) oṃ namaḥ śivāya

Type: panchakshara

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches disciplined sādhana: mantra-japa (108), purification through tarpaṇa, and inner steadiness through prāṇāyāma—aligning body, speech, and mind for Shiva-bhakti and liberation.

These acts are preparatory and supportive rites for Saguna Shiva worship—purifying the worshipper before offering devotion to Shiva as Linga, and stabilizing attention so the mantra and pūjā become effective.

Perform 108 mantra-japa, then tarpaṇa twelve times, followed by proper ācamana and the threefold prāṇāyāma (inhalation, retention, exhalation) as a meditative purification sequence.