Aindra victory-power that removes obstacles and secures auspicious gain in the Soma rite
परि त्यं हर्यतं हरिं बभ्रुं पुनन्ति वारेण यो देवान्विश्वां इत्परि मदेन सह गच्छति
pari tyaṃ haryataṃ hariṃ babhruṃ punanti vāreṇa yo devānviśvāṃ itpari madena saha gacchati
pári(2) tyáṃ(2) haryatáṃ(2) hárिṃ(2) babhrúṃ(2) punanti(2) vāréṇa(2) yó(2) devā́n(2) viśvā́n(2) ít(1) pári(2) madéna(2) sahá(2) gácchati(2)
Sie läutern mit dem wollenen Sieb (vāreṇa) jenen begehrten Hari — den braun‑fahlen, rötlichen Soma — der in berauschender Freude (mada) dahinschreitet und alle Götter rings umschließt.
pari | tyam | haryatam | harim | babhrum | punanti | vāreṇa | yaḥ | devān | viśvān | it | pari | madena | saha | gacchati
Unknown/unspecified (requires gāna mapping for UA 4.8.2.08.03)
{ "prastava": "Flowing stobha prelude imitating the start of a stream (o…ho…i…)", "udgitha": "pari tyaṃ haryataṃ hariṃ babhruṃ punanti vāreṇa", "pratihara": "yaḥ devān viśvān it pari (response emphasizing universality)", "upadrava": "madena saha gacchati (expansive, then settling)", "nidhana": "gácchati (held communal close)", "structure_notes": "The semantic hinge ‘yaḥ’ often marks a shift suitable for pratihāra; the final verb is ideal for nidhana repose.", "singer_assignments": "Standard three-priest distribution; nidhana shared." }
{ "gloss_summary": "‘Vāreṇa’ is the fleece/strainer used in Soma filtration; hari/babhru describe the pressed juice’s color; the purified Soma goes forth with exhilaration, encompassing all gods as recipients.", "ritual_interpretation": "Direct reference to soma-pavana: the physical filtering act is accompanied by chant to consecrate and complete purification.", "theological_insight": "Soma’s purified form is universally shareable—its circulation ‘around all gods’ signifies its role as mediator and common delight of the divine order.", "etymology_highlights": "vāra (wool/fleece); punanti (√pū ‘to purify’); mada (gladness/exhilaration); pari (around, fully)." }