Previous Mantra

Mantra 3

Pavamāna Soma as purifier and protector who grants prosperity and radiance

Rishi: Unspecified in input (requires concordance)
Devata: Soma (Pavamāna/Indu)
Chandas: Unspecified in input

सनेमि त्वमस्मदा अदेवं कं चिदत्रिणम् साह्वां इन्दो परि बाधो अप द्वयुम्

sanemi tvamasmadā adevaṃ kaṃ cidatriṇam sāhvāṃ indo pari bādho apa dvayum

sanemi1 tvam2 asmadā1 adevaṃ2 kaṃ1 cid2 atriṇam1 | sāhvāṃ1 indo2 pari1 bādho2 apa1 dvayum2

Fest in deinem Lauf, o Indu, überwältigend, treibe fern von uns jeden gottlosen Verschlinger und wehre das zweifache Übel ab.

sanemi | tvam | asmat | ā | adevam | kam | cit | atriṇam | sāhvān | indo | pari | bādhaḥ | apa | dvayum

सनेमिI win/obtain
सनेमि:
Kartā
TypeVerb
Root√सन् (सना/सन् ‘प्राप्तौ, लाभे’)
त्वम्you
त्वम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्मदात्from us
अस्मदात्:
Apādāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अदेवम्ungodly, non-divine
अदेवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअ-देव (प्रातिपदिक)
कम्some/which (one)
कम्:
Karma
TypePronoun
Rootक (किम्-प्रश्न/अनिर्दिष्ट-प्रातिपदिक)
चित्even, indeed
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (निपात)
अत्रिणम्a devourer/hostile one (Atrin)
अत्रिणम्:
Karma
TypeNoun
Rootअत्रिन् (प्रातिपदिक)
साह्वान्overpowering, mighty
साह्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसाह्व (प्रातिपदिक) / √सह् ‘सहने’ (व्युत्पत्त्यर्थ)
इन्दोO Indu (Soma)
इन्दो:
Sampradāna
TypeNoun
Rootइन्दु (प्रातिपदिक)
परिaround, all around
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
बाधःoppression; the oppressor/pressure
बाधः:
Karma
TypeNoun
Root√बाध् ‘पीडने’ (धातु) → बाध (कृदन्त-प्रातिपदिक) / बाधः (नाम)
अपaway, off
अप:
TypeIndeclinable
Rootअप (उपसर्ग/अव्यय)
द्वयुम्double-dealing/hostile (twofold)
द्वयुम्:
Karma
TypeAdjective
Rootद्वयु (प्रातिपदिक; ‘द्वेषयुक्त/द्विधा-भावयुक्त’ इत्यर्थे)

Unknown/Unspecified (requires Sāmavedic gāna concordance)

{ "prastava": "(Stobha-led prelude as per assigned gāna)", "udgitha": "sanemi tvam asmadā adevam kaṃ cid atriṇam", "pratihara": "(Refrain-like response on the repulsion motif)", "upadrava": "sāhvāṃ indo pari bādho apa dvayum", "nidhana": "(Cadence on ‘dvayum’ with possible stobha closure)", "structure_notes": "Apotropaic lines often receive clear segmentation; verbs of expulsion are good points for repetition in gāna.", "singer_assignments": "Standard five-part sāman distribution among prastotṛ/udgātṛ/pratihartṛ with shared nidhana." }

{ "gloss_summary": "‘Adeva’ is one who obstructs sacrifice and despises the gods; Soma is invoked to overpower and drive away such devourers (atriṇa) and to repel ‘dvayum’ as compounded harm.", "ritual_interpretation": "Soma as consecrated oblation functions as a protective force removing impediments to yajña and safeguarding the pressing/offering.", "theological_insight": "Purity is power: the divine cannot be co-present with anti-divine obstruction; Soma’s sanctity expels it.", "etymology_highlights": "sanemi (steady course); atriṇa (devourer); dvaya (twofold) indicating compounded/paired evils." }