Soma Pavamāna’s self-purification as radiant, bull-like power that upholds ṛta/dharma and advances to Indra’s appointed share
अध्वर्यो अद्रिभिः सुतं सोमं पवित्र आ नय पुनीहीन्द्राय पातवे
adhvaryo adribhiḥ sutaṃ somaṃ pavitra ā naya punīhīndrāya pātave
ádhvaryo1 ádribhiḥ2 sutáṃ2 sómaṃ2 pavítra1 ā2 náya2 punī́hi2 índrāya2 pātáve2
O Adhvaryu, führe zum Pavitra den Soma, mit den Adri-Steinen ausgepresst; läutere ihn, Indra zum Trank.
adhvaryo | adribhiḥ | sutam | somam | pavitre | ā | naya | punīhi | indrāya | pātave
Pavamana-sāman (generic; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "Brief functional prelude to coordinate with Adhvaryu’s action (exact stobhas per gāna).", "udgitha": "adhvaryo adribhiḥ sutaṃ somaṃ pavitra ā naya punīhīndrāya pātave (expanded per sāman).", "pratihara": "Response may echo pavitra ā / punīhi as a confirmation to the action.", "upadrava": "Extended purification emphasis—punīhi—then settles on indrāya pātave.", "nidhana": "Collective cadence sealing ‘fit for Indra’.", "structure_notes": "This is a classic ‘action-directing’ sāman use: semantic imperatives align with musical cues for movement and purification.", "singer_assignments": "Prastotṛ (prastāva), Udgātṛ (udgītha+upadrava), Pratihartṛ (pratihāra), all (nidhana)." }
{ "gloss_summary": "adhvaryu is addressed because he performs the material handling; adri are pressing stones; pavitra is the woollen filter; punīhi is the prescribed purification to make Soma fit (yogya) for Indra’s drinking.", "ritual_interpretation": "A coordinating directive: music instructs the operative priest to bring pressed Soma to the filter and purify it for the principal recipient, Indra.", "theological_insight": "Ritual fitness is essential: even divine potency must be ‘made fit’ through prescribed order; Indra’s empowerment depends on properly purified Soma.", "etymology_highlights": "adhvaryu (operative priest of adhvara); adri (stone/pressing stone); punīhi (causative/imperative of √pū ‘to purify’)." }