Sukta 8.9
ये वां दंसांस्यश्विना विप्रासः परिमामृशुः । एवेत्काण्वस्य बोधतम् ॥
yé vā́m daṃsā́ṃsy aśvinā víprāsaḥ parimāmr̥śúḥ | évét kā́ṇvasya bodhatam ||
Die inspirierten Seher, o Aśvins, die eure Wundertaten berührt und umspannt haben — durch eben dieses Wissen erwacht zum Ruf des Kāṇva.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.