Sukta 8.40
अभ्यर्च नभाकवदिन्द्राग्नी यजसा गिरा । ययोर्विश्वमिदं जगदियं द्यौः पृथिवी मह्युपस्थे बिभृतो वसु नभन्तामन्यके समे ॥
abhyàrcha nabhā́kavad indrā́gnī yájasā girā́ | yáyor víśvam idáṃ jágad iyáṃ dyáuḥ pṛthivī́ mahy ùpásthe bibhṛtó vásu nábhantām anyaké samé ||
Singe Indra und Agni entgegen, wie Nabhāka, mit dem Opferwort, mit dem Lied. Denn in diesen beiden wird all dies bewegte Weltall getragen — dieser Himmel und diese weite Erde — in deren Schoß sie den Schatz des Seins bergen; mögen die anderen auf demselben Feld zerstreut werden.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.