HomeRig VedaMandala 6Sukta 7Mantra 5
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 6.7.5Mandala 6, Sukta 7, Mantra 5

Sukta 6.7

Devata: Agni Vaiśvānara
Chandas: Trishtubh (probable; requires metrical verification)

वैश्वानर तव तानि व्रतानि महान्यग्ने नकिरा दधर्ष । यज्जायमानः पित्रोरुपस्थेऽविन्दः केतुं वयुनेष्वह्नाम् ॥

vaiśvānara táva tā́ni vratā́ni mahā́ny agne nákir ā́ dadharṣa | yáj jā́yamānaḥ pitór upásthe ’víndaḥ ketúṃ vayúneṣv áhnām ||

O Vaiśvānara, dein sind jene großen Vrata, o Agni – niemand vermag sie zu verletzen. Als du, geboren, im Schoß der beiden Eltern lagst, fandest du das Kétu, das leitende Zeichen, in den geordneten Fügungen der Tage.

वैश्वानरO Vaiśvānara (Agni)
वैश्वानर:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootवैश्वानर (प्रातिपदिक; viśvānara)
तवof you / your
तव:
सम्बन्ध (Genitive)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तानिthose
तानि:
कर्तृ (with दधर्ष) / कर्म (contextually possible)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
व्रतानिvows, ordinances, sacred laws
व्रतानि:
कर्तृ (with दधर्ष) / कर्म (contextually possible)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
महानिgreat
महानि:
(विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
नकिःno one
नकिः:
(निषेध/प्रमाण-निपात)
TypeIndeclinable
Rootनकिः (निपात/सर्वनामाव्यय)
towards, up to; (intensifies)
:
(क्रियाविशेषक)
TypeIndeclinable (preverb)
Rootआ (उपसर्ग)
दधर्षhas dared/overpowered
दधर्ष:
(मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootधृष् (धातु; ‘to dare, to overpower’)
यत्which (that)
यत्:
कर्म (अविन्दः) / सम्बन्ध
TypeRelative pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जायमानःbeing born
जायमानः:
कर्तृ (अविन्दः)
TypeParticiple
Rootजन् (धातु) → जायमान (कृदन्त, वर्तमान-कालिक/शानच्)
पित्रोःof (your) two parents
पित्रोः:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
उपस्थेin the lap/bosom
उपस्थे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootउपस्थ (प्रातिपदिक)
अविन्दःyou found / you obtained
अविन्दः:
(मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु; ‘to find, obtain’)
केतुम्a banner, sign, light, mark
केतुम्:
कर्म
TypeNoun
Rootकेतु (प्रातिपदिक)
वयुनेषुin the workings/ordinances, in the modes of action
वयुनेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootवयुन (प्रातिपदिक)
अह्नाम्of the days
अह्नाम्:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App