Sukta 5.79
ऐषु धा वीरवद्यश उषो मघोनि सूरिषु । ये नो राधांस्यह्रया मघवानो अरासत सुजाते अश्वसूनृते ॥
áiṣu dhā vīrávadyáśa uṣo maghoni sūríṣu | yé no rā́dhāṃsy áhrayā maghávāno árāsata sujāte aśvasūnṛte ||
Setze hier, unter diesen lichtvollen Führern, einen heldentragenden Ruhm, o freigebige Uṣas, unter den Gönnern — denen, die uns unermüdliche Füllen schenkten — o Wohlgeborene, die du schnelle Kraft und das freudige Wort bringst.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.