Sukta 5.62
तत्सु वां मित्रावरुणा महित्वमीर्मा तस्थुषीरहभिर्दुदुह्रे । विश्वाः पिन्वथः स्वसरस्य धेना अनु वामेकः पविरा ववर्त ॥
tát su vāṃ mitrā́varuṇā mahi-tvám ī́rmā tasthuṣī́r áha-bhir duduhre | víśvāḥ pinvathaḥ svásarasya dhénā ánu vā́m ékaḥ pavír ā́ vavarta ||
Das ist wahrlich eure Größe, o Mitra und Varuṇa: die feststehenden Ströme werden von den Tagen gemolken. Ihr füllt alle Milchkuhherden der selbstströmenden Quelle; euch folgend wendet und kehrt der eine Läuterer (pavíra) wieder, das Seiende zur ṛta hin schärfend.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.