Sukta 5.4
त्वामग्ने वसुपतिं वसूनामभि प्र मन्दे अध्वरेषु राजन् । त्वया वाजं वाजयन्तो जयेमाभि ष्याम पृत्सुतीर्मर्त्यानाम् ॥
tvā́m agne vásupatim vásūnām abhí prá mandé adhvaréṣu rājan | tváyā vā́jaṃ vājáyanto jayemā́bhí ṣyāma pṛtsutī́r martyā́nām ||
Dich, o Agni, den Herrn der Vasu, den Herrn der Reichtümer, rufe ich voll Freude in den Opferhandlungen an, o König. Durch dich, den vāja — die Fülle der Kraft — mehrend, mögen wir siegen; mögen wir in den Kämpfen die sterblichen Drangsale überwinden.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.