Sukta 10.102
प्र ते रथं मिथूकृतमिन्द्रोऽवतु धृष्णुया । अस्मिन्नाजौ पुरुहूत श्रवाय्ये धनभक्षेषु नोऽव ॥
pra te rathaṃ mithūkṛtam indro ’vatu dhṛṣṇuyā | asmin ājau puruhūta śravāyye dhanabhakṣeṣu no ’va ||
Vorwärts möge Indra, mit kühner Kraft, deinen Wagen schützen, der für den Paarlauf gefügt ist. In diesem Wettkampf, o Vielangerufener, in den ruhmbringenden Kämpfen und bei den Teilungen des Reichtums, behüte uns.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.