Sukta 1.181
युवां पूषेवाश्विना पुरंधिरग्निमुषां न जरते हविष्मान् । हुवे यद्वां वरिवस्या गृणानो विद्यामेषं वृजनं जीरदानुम् ॥
यु॒वां पू॒षेवा॑श्विना॒ पुरं॑धिर॒ग्निमु॒षां न ज॑रते ह॒विष्मा॑न् । हु॒वे यद्वां॑ वरिव॒स्या गृ॑णा॒नो वि॒द्यामे॒षं वृ॒जनं॑ जी॒रदा॑नुम् ॥
yuvāṃ pūṣevāśvinā puraṃdhir agnim uṣāṃ na jarate haviṣmān | huve yad vāṃ varivasyā gṛṇāno vidyām eṣaṃ vṛjanaṃ jīra-dānum ||
Ihr beiden, o Aśvins, seid wie Pūṣan die Kraft, die zur Erfüllung führt; und wie Uṣas altert ihr nicht für den, der die Opfergabe trägt. Wenn ich euch rufe, den Weg weitend, euch preisend, mögen wir den antreibenden Suchgang und das sieghafte Durchdringen erkennen und die schnell spendende Gabe gewinnen.
यु॒वाम् । पू॒षाऽइ॑व । अ॒श्वि॒ना॒ । पुर॑म्ऽधिः । अ॒ग्निम् । उ॒षाम् । न । ज॒र॒ते॒ । ह॒विष्मा॑न् । हु॒वे । यत् । वा॒म् । व॒रि॒व॒स्या । गृ॒णा॒नः । वि॒द्याम॑ । इ॒षम् । वृ॒जन॑म् । जी॒रऽदा॑नुम् ॥युवाम् । पूषाइव । अश्विना । पुरम्धिः । अग्निम् । उषाम् । न । जरते । हविष्मान् । हुवे । यत् । वाम् । वरिवस्या । गृणानः । विद्याम । इषम् । वृजनम् । जीरदानुम् ॥yuvām | pūṣāiva | aśvinā | puram-dhiḥ | agnim | uṣām | na | jarate | haviṣmān | huve | yat | vām | varivasyā | gṛṇānaḥ | vidyāma | iṣam | vṛjanam | jīra-dānum