Sarga 93: Rāvaṇa’s Grief and Fury after Indrajit’s Fall; Move to Slay Vaidehī and Ministerial Restraint
हाराक्षसचमूमुख्यममवत्समहाबल ।।।।जित्वेन्द्रंकथमद्यत्वंलक्ष्मणस्यवशंगतः ।
hā rākṣasa-camū-mukhya mama vatsa mahā-bala | jitvendraṃ katham adya tvaṃ lakṣmaṇasya vaśaṃ gataḥ ||
Weh mir, o Anführer des Heeres der Rākṣasas, mein Kind von gewaltiger Kraft! Du, der einst selbst Indra besiegte—wie bist du heute unter Lakṣmaṇas Macht geraten?
'Because of the sinful resolve of hunch back Mandara, this grief has come to Kausalya surely. Let her be burnt'.
The verse underscores the moral law of consequences: even great might and past victories cannot shield one aligned with adharma from downfall in a dharmic war.
Rāvaṇa laments the defeat (and likely death) of his powerful son/commander at the hands of Lakṣmaṇa.
Lakṣmaṇa’s valor and steadfastness in duty, implicitly contrasted with the Rākṣasa side’s reliance on power and conquest.