युद्धे अङ्गद-मैन्द-द्विविद-राक्षसयुद्धम्; कुम्भस्य प्रादुर्भावः तथा सुग्रीवेण पराभवः
Sarga 76: Angada and the Vanara chiefs battle Kampana, Prajaṅgha, Yūpākṣa, Śoṇitākṣa; Kumbha enters and is checked by Sugrīva
ततस्तुकम्पनंदृष्टवाशोणिताक्षोहतंरणे ।रथेनाभ्यपतत् क्षिप्रंतत्राङ्गदमभीतवत् ।।।।
tatas tu kampanaṃ dṛṣṭvā śoṇitākṣō hataṃ raṇē |
rathēnābhyapatat kṣipraṃ tatrāṅgadam abhītavat ||
Daraufhin, als er Kampana im Kampf erschlagen sah, stürmte Śoṇitākṣa—furchtlos—rasch im Wagen zu dem Ort, wo Aṅgada stand.
Then seeing Kampana killed, Sonitaksha, a fearless hero, quickly reached Angada by chariot.
The verse illustrates the warrior’s code of confronting the opposing champion directly. In the Ramayana’s frame, courage is admired, though it must serve a righteous cause to be truly dharmic.
After Kampana is killed, Śoṇitākṣa immediately advances by chariot to engage Aṅgada.
Abhaya (fearlessness) and readiness to meet an opponent head-on.