युद्धे अङ्गद-मैन्द-द्विविद-राक्षसयुद्धम्; कुम्भस्य प्रादुर्भावः तथा सुग्रीवेण पराभवः
Sarga 76: Angada and the Vanara chiefs battle Kampana, Prajaṅgha, Yūpākṣa, Śoṇitākṣa; Kumbha enters and is checked by Sugrīva
तयोर्मध्येकपिश्रेष्ठश्शोणिताक्षप्रजङ्घयोः ।विशाखयोर्मध्यगतःपूर्णचन्द्रइवाभवत् ।।।।
tayor madhye kapiśreṣṭhaḥ śoṇitākṣa-prajaṅghayoḥ |
viśākhayor madhyagataḥ pūrṇa-candra ivābhavat ||
Zwischen jenen beiden—Śoṇitākṣa und Prajaṅgha—stand der vorzüglichste der Affen, leuchtend wie der Vollmond, der zwischen den Viśākhā-Sternen ruht.
Angada, the foremost of Vanaras, coming between both Sonitaksha and Prajaghna shone like a full moon between the Visakha stars.
It elevates the righteous champion as a stabilizing light amid conflict: dharma is portrayed as luminous steadiness that stands firm even when surrounded by threats.
Aṅgada positions himself between two attacking rākṣasas, and the narrator describes his presence with a celestial simile.
Tejas (radiant confidence) and composure: Aṅgada appears unshaken and brilliant even when flanked by enemies.