Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

औषधिपर्वताहरणम् / The Retrieval of the Herb

Bearing Mountain

आरुरोहतदातस्माद्धरिर्मलयपर्वतम् ।मेरुमन्दरसङ्काशंनानाप्रस्रवणाकुलम् ।।6.74.42।।नानाद्रुमलताकीर्णंविकासिकमलोत्पलम् ।सेवितंदेवगन्धर्वैष्षष्टियोजनमुच्छ्रितम् ।।6.74.43।।विद्याधरैर्मुनिगणैरप्सरोभिर्निषेवितम् ।नानामृगगणाकीर्णंबहुकन्दरशोभितम् ।।6.74.44।।सर्वानाकुलयंस्तत्रयक्षगन्धर्वकिन्नरान् ।हनुमान् मेघसङ्काशोववृधेमारुतात्मजः ।।6.74.45।।

sarvān ākulayaṃs tatra yakṣa-gandharva-kinnarān |

hanumān megha-saṅkāśo vavṛdhe mārutātmajaḥ ||6.74.45||

Dort, alle Yakṣas, Gandharvas und Kinnaras in Unruhe versetzend, wuchs Hanumān — der Sohn des Windgottes — an, wolkengleich an Weite.

सर्वान्all
सर्वान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formविशेषण (सर्व-शब्द), पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
आकुलयन्disturbing
आकुलयन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootआ + कुल्/कुलय् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘disturbing/throwing into confusion’
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (adverb of place)
यक्षगन्धर्वकिन्नरान्Yakṣas, Gandharvas, and Kinnaras
यक्षगन्धर्वकिन्नरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयक्ष + गन्धर्व + किन्नर (प्रातिपदिक; समास)
Formद्वन्द्व (यक्षाश्च गन्धर्वाश्च किन्नराश्च), पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
हनुमान्Hanumān
हनुमान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहनूमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मेघसङ्काशःcloud-like
मेघसङ्काशः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमेघ + सङ्काश (प्रातिपदिक; समास)
Formतत्पुरुष (मेघस्य सङ्काशः/‘cloud-like’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ववृधेgrew
ववृधे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; ‘grew’
मारुतात्मजःson of the Wind-god
मारुतात्मजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमारुत + आत्मज (प्रातिपदिक; समास)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (मारुतस्य आत्मजः/‘son of the Wind’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

From that mountain the monkey sprang to Malaya Mountain which was like Meru and Mandara mountains. It was set with various springs, covered with various trees and creepers, abounded with lotuses, frequented by Devas, Gandharvas. It was sixty yojanas high and visited by Vidhyadharas, celestial nymphs, and sages, filled with various species of deer and numerous caves. Yakshas, Gandharvas, and Kinnaras were living there. There the son of the wind god grew in size like a cloud.

H
Hanumān
M
Māruta (Vāyu)
Y
Yakṣas
G
Gandharvas
K
Kinnaras

FAQs

For the sake of a righteous mission, one may assume formidable power; the ethical point is purposeful strength—might aligned to Dharma rather than ego.

Hanumān enlarges his body on Malaya mountain, causing even celestial beings nearby to become alarmed.

Mahā-bala (great power) combined with seva-bhāva (service-minded intent), since the expansion is for Rāma’s work.