त्रिशिरा–देवान्तक–महोदर–मत्त
महापार्श्व) वधः | Slaying of Trisira, Devantaka, Mahodara, and Matta (Mahaparsva
खडगप्रहाराभिहतोहनुमान्मारुतात्मजः ।आजघानतिशिरसंतलेनोरसिवीर्यवान् ।। ।।
khaḍgaprahārābhihato hanumān mārutātmajaḥ | ājaghāna tiśirasaṁ talenorasi vīryavān ||
Obwohl vom Schwertschlag getroffen, schlug Hanumān, der Sohn Mārutas, mächtig an Tapferkeit, Triśiras mit der Handfläche auf die Brust.
Heroic Hanuman hit by Trisira, attacked him with his palm on the chest.
Dharma highlights resilience: being harmed does not justify collapse; one answers adversity with controlled strength in service of the righteous mission.
After receiving a sword-blow, Hanumān immediately retaliates by striking Triśiras on the chest with his palm.
Hanumān’s endurance and unwavering courage (titikṣā + parākrama).