त्रिशिरा–देवान्तक–महोदर–मत्त
महापार्श्व) वधः | Slaying of Trisira, Devantaka, Mahodara, and Matta (Mahaparsva
गजेनसमभिद्रुत्यवालिपुत्रंमहोदरः ।जघानोरसिसङ्कृद्धस्तोमरैर्वज्रसन्निभैः ।।।।
gajena samabhidrutya vāliputraṃ mahodaraḥ | jaghānorasi saṅkṛddhas tomarair vajrasannibhaiḥ ||
Mit seinem Elefanten stürmte Mahodara auf Vālis Sohn zu; vom Zorn entbrannt, traf er ihn an der Brust mit Wurfspeeren, hart wie Donnerkeile.
Mahodara chased the elephant on to Angada in anger and attacked him on his chest with his iron clubs.
The verse frames the harsh reality of war: force meets force; Dharma in the Ramayana is not avoidance of conflict at all costs, but resistance to aggression in defense of righteousness.
Mahodara mounts an elephant charge and assaults Aṅgada with heavy weapons during the battle at Laṅkā.
Aṅgada’s steadfastness is prepared for: the narrative sets up his resilience against overwhelming attacks.