कुम्भकर्णप्रस्थानम्
Kumbhakarna’s Departure for Battle
एवमुक्त्वामहातेजाःकुम्भकर्णंमहाबलम् ।पुनर्जातमिवात्मानंमेनेराक्षसपुङ्गवः ।।।।
evam uktvā mahātejāḥ kumbhakarṇaṃ mahābalam |
punarjātam ivātmānaṃ mene rākṣasapuṅgavaḥ ||
Nachdem er so zum mächtigen Kumbhakarṇa gesprochen hatte, wähnte sich der strahlende Anführer der Rākṣasas, als sei er selbst neu geboren.
The highly energetic king of Rakshasas having spoken like that to mighty Kumbhakarna, felt as if he had taken birth again.
It shows how misplaced confidence can arise from dependence on brute force; Dharma cautions that inner renewal should come from truth and right conduct, not merely from gaining a powerful ally.
After encouraging Kumbhakarṇa, Rāvaṇa’s morale rises dramatically, as if he has regained life and strength through his brother’s support.
Rāvaṇa’s renewed confidence and reliance on kinship support are emphasized, though framed within an adharmic cause.