कुम्भकर्णविबोधनम्
The Awakening of Kumbhakarna
रूपमुत्तिष्ठतस्तस्यकुम्भकर्णस्यतद्बभौ ।तपान्तेसबलाकस्यमेघस्येवविवर्षतः ।।।।
rūpam uttiṣṭhatas tasya kumbhakarṇasya tad babhau | tapānte sa-balākasya meghasyeva vivarṣataḥ ||
Als Kumbhakarṇa sich erhob, erschien seine Gestalt wie eine Regenwolke am Ende des Sommers: dunkel, schwer und zum Erguss bereit.
As Kumbhakarna woke up he appeared like the time spirit at the time of dissolution of the universe like a rainy cloud at twilight as if seeking to consume all beings.
The cloud image signals impending impact: actions gather like storms and then discharge results. Dharma is to act before harm breaks—through foresight, counsel, and restraint.
The narrative paints Kumbhakarṇa’s rising as an omen-like sight, suggesting imminent violence in the battlefield.
Implied virtue is prudence (nīti): recognizing signs of danger and responding in a dhārmic, organized manner.