Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

प्रहस्तनिर्याणम्

Prahasta’s Departure and the Muster of the Rakshasa Host

सत्वंबलमतश्शीघ्रमादायपरिगृह्यच ।।।।विजयायाभिनिर्याहियत्रसर्वेवनौकसः ।

sa tvaṁ balam ataḥ śīghram ādāya parigṛhya ca | vijayāyābhiniryāhi yatra sarve vanaukasaḥ ||6.57.7||

Darum nimm du rasch die Streitmacht, übernimm die Führung und zieh zum Sieg hinaus dorthin, wo alle Vānara-Krieger versammelt sind.

सत्त्वम्courage; spirit
सत्त्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
बलम्army; strength
बलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
अतःtherefore
अतः:
Sambandha/Hetu (सम्बन्ध/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), हेत्वर्थक-अव्यय (causal/consequential adverb): "therefore"
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययवत् (adverbial accusative): "quickly"
आदायhaving taken
आदाय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + दा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (prior action): "having taken"
परिगृह्यhaving assumed (charge)
परिगृह्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + ग्रह् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (prior action): "having taken hold/assumed"
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction): "and"
विजयायfor victory
विजयाय:
Sampradana/Prayojana (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootविजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन (Singular): प्रयोजन (purpose)
अभिनिर्याहिmarch forth
अभिनिर्याहि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + निर् + या (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb): "where"
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
वनौकसःthe forest-dwellers (Vanaras)
वनौकसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवनौकस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)

As soon as you go there surely the unsettled Vanara army will run away hearing the uproar and loud noise of Rakshasas.

V
Vānaras

FAQs

It highlights duty-bound execution of assigned roles: once a responsibility is entrusted, the officer must act promptly and decisively—an administrative facet of dharma (kartavya).

A commander is formally instructed to mobilize troops and engage the assembled Vānara forces outside/near Laṅkā.

Readiness and command responsibility—swift action and taking charge in a critical moment.