युद्धलक्षण-निमित्तदर्शनं तथा लङ्काद्वारव्यूहः
War Omens and the Encirclement of Lanka’s Gates
तौत्वदीर्घेणकालेनभ्रातरौरामलक्ष्मणौ ।रावणस्यपुरींलङ्कामसेदतुररिन्दमौ ।।6.41.30।।
tau tv adīrgheṇa kālena bhrātarau rāma-lakṣmaṇau |
rāvaṇasya purīṁ laṅkām āsedatur arindamau ||6.41.30||
Nach nicht langer Zeit erreichten die beiden Brüder—Rāma und Lakṣmaṇa, Bezwinger der Feinde—Laṅkā, die Stadt Rāvaṇas.
In a short while the two brothers Rama and Lakshmana, tamers of foes reached the city of Lanka.
Dharma as unwavering resolve: righteous duty is pursued without delay when the time for decisive action arrives.
Rama and Lakshmana arrive at Lanka, approaching the enemy’s stronghold for the climactic battle.
Steadfast determination and courage in confronting injustice at its source.