लङ्काद्वारव्यूहवर्णनम् / Disposition at the Gates of Lanka
तद्भवांश्चतुरङ्गेणबलेनमहातावृतः ।।।।व्यूह्येदंवानरानीकंनिर्मथिष्यतिरावणम् ।
tad bhavāṃś caturaṅgeṇa balena mahatāvṛtaḥ | vyūhya idaṃ vānarānīkaṃ nirmathiṣyati rāvaṇam |
„So sollst du, umgeben von dieser großen viergliedrigen Streitmacht, dieses Vānara-Heer in Schlachtordnung aufstellen; so wirst du Rāvaṇa zermalmen.“
"You also have these Vanara armies surrounded by four kinds of army, elephants, chariots, cavalry and foot soldiers."
Responsible use of strength: dharmic victory is pursued through order, discipline, and protection of allies, not chaos or rage.
Vibhīṣaṇa transitions from intelligence to practical war-planning, urging proper battle formation.
Strategic leadership—power guided by planning and coordination.