Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

वानर-ऋक्ष-सेना-प्रशंसा

Cataloguing the Vanara and Bear Forces

यःस्थितंयोजनेशैलंगच्छन्पार्श्वेनसेवते ।ऊर्ध्वंतथैवकायेनगतःप्राप्नोतियोजनम् ।।6.27.17।।यस्मान्नपरमंरूपंचतुष्पादेषुविद्यते ।श्रुतस्संन्नादनोनामवानराणांपितामहाः ।।6.27.18।।येनयुद्धंपुरादत्तंरणेशक्रस्यधीमता ।पराजयश्चनप्राप्तस्सोऽयंयूथपयूथपः ।।6.27.19।।

yena yuddhaṃ purā dattaṃ raṇe śakrasya dhīmatā |

parājayaś ca na prāptaḥ so 'yaṃ yūthapayūthapaḥ ||6.27.19||

Er war es, der einst im Krieg auf dem Schlachtfeld dem weisen Śakra (Indra) die Schlacht bot; und Niederlage traf ihn nicht. So ist dieser Anführer, der Anführer der Truppführer.

yenaby whom
yena:
Karaṇa/agent-instrumental (in passive)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (instrumental), Ekavacana; relative pronoun
yuddhambattle
yuddham:
Karma (object)
TypeNoun
Rootyuddha (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; object of "dattam"
purāformerly
purā:
Kāla (time)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
FormAvyaya; kāla-avyaya (temporal adverb)
dattamwas given / waged
dattam:
Kriyā (predicate)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
FormKṛdanta: kta (PPP), Napuṃsakaliṅga, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; predicative passive ('was given/fought')
raṇein battle
raṇe:
Adhikaraṇa (locus)
TypeNoun
Rootraṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī (locative), Ekavacana
śakrasyaof Śakra (Indra)
śakrasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (with Indra)
TypeNoun
Rootśakra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī, Ekavacana
dhīmatāby the wise one
dhīmatā:
Karaṇa (agent-instrumental)
TypeAdjective
Rootdhīmat (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana; instrumental of agent in passive
parājayaḥdefeat
parājayaḥ:
Karta (subject) of "prāptaḥ"
TypeNoun
Rootparājaya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
caand
ca:
Samuccaya
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
nanot
na:
Niṣedha
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya; negation
prāptaḥattained / occurred
prāptaḥ:
Kriyā (predicate: 'was attained')
TypeAdjective
Rootprāpta (कृदन्त; pra-√āp, PPP)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; agrees with "parājayaḥ"
saḥhe
saḥ:
Karta (subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
ayamthis
ayam:
Apposition/emphasis to "saḥ"
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
yūthapa-yūthapaḥleader of leaders
yūthapa-yūthapaḥ:
Predicate nominative (sāmānādhikaraṇya)
TypeNoun
Rootyūthapa (प्रातिपदिक) + yūthapa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; ṣaṣṭhī-tatpuruṣa: 'leader of leaders'

"He who stands at one yojana touches a mountain with his flanks, so also gets up and reaches a yojana height with his body, is Sannadana. He is the grandfather of Vanaras. There is no one who has a bigger body size than him among the four legged ones. He had fought war with Indra and is well known for not losing in the battle."

Ś
Śakra (Indra)
Y
yūthapa (troop-leader)

FAQs

Dharma for rulers includes heeding competent counsel: when a counselor cites proven valor, it is to prevent adharma born of underestimation and to encourage responsible decision-making.

The speaker underscores the pedigree of the Vānara leadership by recalling a mythic precedent—combat with Indra—framing the approaching army as formidable.

Steadfast valor joined with wisdom (dhī): courage that is not reckless but proven and enduring.