Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

वानर-ऋक्ष-सेना-प्रशंसा

Cataloguing the Vanara and Bear Forces

एतेनसाह्यंसुमहत्कृतंशक्रस्यधीमता ।देवासुरेजाम्बवतालब्धाश्चबहवोवराः ।।।।

etena sāhyaṃ sumahat kṛtaṃ śakrasya dhīmatā | devāsure jāmbavatā labdhāś ca bahavo varāḥ ||

Durch den weisen Jāmbavān wurde Śakra (Indra) im Krieg zwischen Devas und Asuras gewaltige Hilfe zuteil; und als Gegenlohn wurden viele Gaben und Segnungen erlangt.

etenaby this one (by him)
etena:
Karaṇa (करण/instrument)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Tṛtīyā (instrumental), Ekavacana (singular)
sāhyamhelp / assistance
sāhyam:
Karma (कर्म/object) of "kṛtam"
TypeNoun
Rootsāhya (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (neuter), Dvitīyā (accusative), Ekavacana (singular)
su-mahatvery great
su-mahat:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of "sāhyam"
TypeAdjective
Rootsu (उपसर्ग/avyaya-prefix) + mahat (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; upasarga-like intensifier su-
kṛtamdone
kṛtam:
Kriyā (verbal predicate: 'was done')
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormKṛdanta: kta-pratyaya (past passive participle), Napuṃsakaliṅga, Prathamā/Dvitīyā Ekavacana; used predicatively with implied 'asti'
śakrasyaof/for Śakra (Indra)
śakrasya:
Sampradāna/artha-sambandha (beneficiary/possessor: 'for Indra')
TypeNoun
Rootśakra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī (genitive), Ekavacana
dhīmatāby the wise one
dhīmatā:
Karaṇa (agent-instrumental in passive construction)
TypeAdjective
Rootdhīmat (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (instrumental), Ekavacana
deva-asurein the (battle of) gods and demons
deva-asure:
Adhikaraṇa (locus: in the deva-asura (conflict))
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + asura (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī (locative), Ekavacana; dvandva (itaretara): 'among devas and asuras'
jāmbavatāby Jāmbavat
jāmbavatā:
Karaṇa (agent-instrumental)
TypeNoun
Rootjāmbavat (प्रातिपदिक; proper noun)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (instrumental), Ekavacana
labdhāḥobtained
labdhāḥ:
Kriyā (predicate: 'were obtained')
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
FormKṛdanta: kta (PPP), Puṃliṅga, Prathamā (nominative), Bahuvacana; agrees with "varāḥ"
caand
ca:
Samuccaya
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
bahavaḥmany
bahavaḥ:
Viśeṣaṇa of "varāḥ"
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana
varāḥboons
varāḥ:
Karta (grammatical subject of passive predicate 'labdhāḥ')
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana

"See this one like a mountain, he is the brother of Dhumra. Even though he is similar to his brother in body form and his valour is great. As such he is superior among leaders. He is called Jambavan, one of valourous deeds, devoted to elders and intolerant in killing."

S
Sāraṇa
R
Rāvaṇa
J
Jāmbavān
Ś
Śakra (Indra)
D
Devas
A
Asuras

FAQs

Merit gained through righteous assistance and steadfast service bears fruit; dharmic action is remembered and rewarded.

Sāraṇa supports Jāmbavān’s stature by recalling his earlier role in the Deva–Asura war and the boons he earned.

Wisdom allied to service—helping a just cause with competence and constancy.