सागरप्रशमनम् / The Pacification of the Ocean and the Building of Nala’s Bridge
सवानरवरश्रशीमान्विश्वकर्मात्माजोबली ।बबन्धसागरेसेतुंयथाचाप्यतथापिता ।।।।
sa vānaravaraḥ śrīmān viśvakarmātmajaḥ balī | babandha sāgare setuṃ yathā cāpy atha tathā pitā ||
Nala, ruhmreich, der Vornehmste unter den Vānaras und der starke Sohn Viśvakarmas, errichtete eine Brücke über das Meer, wie auch sein Vater für solche Werke berühmt war.
Nala the son of Vishwakarma, the foremost of the Vanaras and strong like his father built the bridge in the sea.
Dharma here is steadfast service to a righteous cause: Nala uses strength and skill not for pride, but to enable Rāma’s just mission.
After the decision to cross to Laṅkā, Nala leads the construction of the sea-bridge (setu) so the army can advance.
Competence joined with dedication—Nala’s technical mastery and reliability in executing a difficult task for the common good.