सागरप्रशमनम् / The Pacification of the Ocean and the Building of Nala’s Bridge
समुद्रंक्षोभयामासुर्वानराश्चस्समन्ततः ।सूत्राण्यन्येप्रगृह्णान्तिव्यायतंशतयोजनम् ।।।।
samudraṃ kṣobhayāmāsur vānarāś ca samantataḥ |
sūtrāṇy anye pragṛhṇanti vyāyataṃ śatayojanam ||
Die vānaras wühlten den Ozean ringsum auf; andere hielten Messschnüre, über hundert Yojanas gespannt, damit das Werk ausgerichtet und eben bleibe.
When Rama released the arrows from the bow, at once the sky to the earth including mountains trembled.
Dharma is orderly conduct: righteous goals require regulation, measurement, and coordination—not chaos—so that power becomes constructive.
While materials are thrown in, another group uses ropes/lines to measure and maintain the bridge’s breadth and alignment.
Niyama (discipline) and pramāṇa-buddhi (respect for proper measure/standards).