Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

सागरप्रतीक्षा-क्रोधप्रादुर्भावः

Rama’s Vigil at the Ocean and the Rise of Wrath

ऊर्मयस्सिन्धुराजस्यसनक्रमकरास्तथा ।विन्द्यमन्दरसङ्काशास्समुत्पेतुस्सहस्रशः ।।6.21.31।।

ūrmayas sindhurājasya sa nakramakarās tathā |

vindhyamandarasaṅkāśās samutpetuḥ sahasraśaḥ ||6.21.31||

Da erhoben sich tausendfach die Wellen des Königs der Meere, Krokodile und Makara tragend, und schossen empor—wie die Gipfel von Vindhya und Mandara.

ऊर्मयःwaves
ऊर्मयः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootऊर्मि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन
सिन्धुराजस्यof the king of rivers (the ocean)
सिन्धुराजस्य:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसिन्धु (प्रातिपदिक) + राजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी एकवचन; तत्पुरुष: ‘सिन्धूनां राजा’ (king of rivers = ocean) in genitive
सःthat/they
सः:
सम्बन्धसूचक (Anaphoric)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
not
:
निषेधसूचक (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक निपात (not)
क्रमकराःmoving/advancing
क्रमकराः:
कर्तृविशेषण (Karta-viśeṣaṇa/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootक्रम (प्रातिपदिक) + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन; तत्पुरुष: ‘क्रमं कुर्वन्ति’ (moving/advancing)
तथाalso/likewise
तथा:
क्रियाविशेषण (Kriyā-viśeṣaṇa/Adverb)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चयवाचक अव्यय (so/also)
विन्ध्यमन्दरसङ्काशाःresembling Vindhya and Mandara (mountains)
विन्ध्यमन्दरसङ्काशाः:
कर्तृविशेषण (Karta-viśeṣaṇa/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootविन्ध्य (प्रातिपदिक) + मन्दर (प्रातिपदिक) + सङ्काश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन; द्वन्द्व (विन्ध्य-मन्दर) + उपमानवाचक ‘सङ्काश’ (resembling)
समुत्पेतुःleapt up/rose
समुत्पेतुः:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootसम् (उपसर्ग) + उत् (उपसर्ग) + पत् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
सहस्रशःin thousands
सहस्रशः:
क्रियाविशेषण (Kriyā-viśeṣaṇa/Adverb)
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस् (अव्यय)
Formपरिमाणवाचक-अव्यय (distributive adverb: by thousands/in thousands)

(The shoulders) which resembled the coils of Takshaka (in chubbiness) a principal serpent, was graced by Sita while in bed, was bathed by the best of women with waters of Ganga.

O
Ocean (Sindhurāja)
N
Nakra
M
Makara
V
Vindhya
M
Mandara

FAQs

The verse underscores the epic idea that moral confrontation produces visible upheaval; dharma is not abstract but manifests as decisive movement against resistance.

The sea rises in towering waves as Rāma’s confrontation with the ocean intensifies.

Rāma’s unyielding resolve is mirrored by the ocean’s dramatic response.