अयोध्याप्रत्यागमन-सन्देशः
Hanuman Sent Ahead to Ayodhya
मैथिल्यन्वेषणंचैवयथाचाधिगतात्वया ।लङ्घयित्वामहातोयमापगापतिमव्ययम् ।।।।
maithily-anveṣaṇaṃ caiva yathā cādhigatā tvayā |
laṅghayitvā mahātoyam āpagāpatim avyayam ||
Berichte ihm auch von der Suche nach Maithilī und wie du sie fandest, nachdem du den gewaltigen, unerschöpflichen Ozean — den Herrn der Wasser — übersprungen hattest.
"O powerful Hanuman! you may tell him of the abduction of Vaidehi by Ravana, my friendship with Sugriva and killing of Vali in combat."
Dharma is dedicated service (sevā) aligned with truth: Hanumān’s mission succeeds through steadfast effort for a righteous cause, and it is to be reported accurately.
Rāma instructs that Bharata be told about Hanumān’s pivotal feat—crossing the ocean and locating Sītā.
Hanumān’s courage and devotion—heroic effort undertaken in loyal service to dharma.