अयोध्याप्रत्यागमन-सन्देशः
Hanuman Sent Ahead to Ayodhya
उपयानंसमुद्रस्यसागरस्य च दर्शनम् ।यथा च कारितस्सेतूरावणश्चयथाहतः ।।।।
upayānaṃ samudrasya sāgarasya ca darśanam | yathā ca kāritas setur rāvaṇaś ca yathā hataḥ ||
„Berichte ihm auch von meinem Nahen an den Ozean und wie der Ozean sich offenbarte; wie die Brücke erbaut werden ließ; und wie Rāvaṇa erschlagen wurde.“
" Also, about my going near ocean and his (Ocean god) appearance before me, construction of the bridge killing of Ravana."
Truthful reporting (satya) and accountability: Rāma wants Bharata to hear an accurate narrative of actions taken for dharma—seeking lawful passage, building a bridge for the common good, and ending tyranny.
Rāma is preparing Hanumān to meet Bharata first and convey key events of the campaign—ocean episode, bridge-building, and Rāvaṇa’s death.
Rāma’s transparency and duty-bound leadership: he frames victory as a sequence of purposeful, dharmic acts rather than mere conquest.