रावण–रामयुद्धप्रारम्भः
The Intensification of the Rama–Ravana Duel
उभौहिपरमेष्वासावुभौयुद्धविशारदौ ।उभावस्त्रविदां मुख्यावुभौ युद्धेविचेरतुः ।।6.100.32।।
ubhau hi parameṣvāsāv ubhau yuddha-viśāradau | ubhāv astravidāṃ mukhyāv ubhau yuddhe viceratuḥ ||6.100.32||
Denn beide waren höchste Bogenschützen; beide kriegskundig; beide die Ersten unter den Kennern von Waffen und Geschossen—und im Kampf bewegten sie sich ohne Wanken.
Both Rama and Ravana were armed with excellent bows, both highly skilled in war, both adept in the use of missiles, both were foremost in fighting and were unmoved.
Dharma is suggested through competence and restraint in rightful combat: skill is not mere violence but disciplined mastery aligned with a warrior’s duty.
The narrator underscores that the duel is between two exceptionally matched masters of archery and warfare.
Śaurya with training—valor supported by expertise (yuddha-viśārada), highlighting that righteous action requires capability, not only intent.