Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

पुष्पकविमानदर्शनम्

The Vision of the Pushpaka and Lanka’s Jewel-like Mansions

कृताश्च वैडूर्यमया विहङ्गाः रूप्यप्रवालैश्च तथा विहङ्गाः।चित्राश्च नानावसुभिर्भुजङ्गाः जात्यानुरूपास्तुरगाः शुभाङ्गाः।।5.7.12।।

kṛtāś ca vaiḍūrya-mayā vihaṅgāḥ rūpya-pravālaiś ca tathā vihaṅgāḥ | citrāś ca nānā-vasubhir bhujaṅgāḥ jātyānurūpās turagāḥ śubhāṅgāḥ ||

Dort waren Vögel aus Vaiḍūrya kunstvoll gefertigt, ebenso Vögel aus Silber und Koralle; ferner bunte Schlangen aus mancherlei Juwelen und edle Pferde mit glückverheißenden Gliedern, ganz ihrer hohen Art entsprechend.

कृताःmade/drawn
कृताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√कृ (धातु) → कृत (कृदन्त)
Formकृताः (PPP, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
वैडूर्य-मयाःmade of vaidūrya
वैडूर्य-मयाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवैडूर्य (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—वैडूर्येण मयाः (made of cat’s-eye gem)
विहङ्गाःbirds
विहङ्गाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविहङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
रूप्य-प्रवालैःwith silver and coral
रूप्य-प्रवालैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरूप्य (प्रातिपदिक) + प्रवाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समासः—रूप्यं च प्रवालं च (dvandva) तैः
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
तथाlikewise
तथा:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; likewise
विहङ्गाःbirds
विहङ्गाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविहङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
चित्राःvariegated
चित्राः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootचित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
नाना-वसुभिःwith various gems
नाना-वसुभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनाना (अव्यय/प्रातिपदिक) + वसु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समासः—नानाविधानि वसूनि (various gems/treasures)
भुजङ्गाःserpents
भुजङ्गाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभुजङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
जाति-अनुरूपाःbefitting their kind
जाति-अनुरूपाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजाति (प्रातिपदिक) + अनुरूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—जात्या अनुरूपाः (befitting their breed)
तुरगाःhorses
तुरगाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतुरग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
शुभ-अङ्गाःhaving auspicious limbs
शुभ-अङ्गाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहिः—शुभानि अङ्गानि येषाम्

Inside were birds made of vaidurya, silver and corals. There were colourful serpents made of various gems, and high-class horses of exquisite limbs drawn.

V
Vaiḍūrya (gem)
P
Pravāla (coral)

FAQs

The verse supports the dharmic lesson of discernment: outward magnificence can be manufactured; righteousness depends on inner truth and purpose, not ornament.

Hanumān observes the ornate, jewel-crafted figures and designs within the splendid setting he is traversing.

Discernment (viveka) and focus—he notes details without losing direction.