Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

सीताया यशोधर्मविचारः

Sita’s Counsel on Honor, Rescue-Strategy, and Hanuman’s Reassurance

अयं च वीर सन्देहस्तिष्ठतीव ममाग्रतः।सुमहांस्त्वत्सहायेषु हर्यृक्षेषु हरीश्वर।।।।

ayaṁ ca vīra sandehas tiṣṭhatīva mamāgrataḥ |

sumahāṁs tvatsahāyeṣu haryṛkṣeṣu harīśvara ||

Und, o Held—o Herr unter den Affen—steht vor mir dieser große Zweifel: hinsichtlich deiner Verbündeten, der Affen und Bären.

अयम्this
अयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन (nom sg)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
वीरO hero
वीर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन एकवचन (vocative sg)
सन्देहःdoubt
सन्देहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसन्देह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन (nom sg)
तिष्ठतिstands, remains
तिष्ठति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd sg)
इवas if
इव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमावाचक (comparative particle: as if)
ममof me, my
मम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी एकवचन (genitive sg)
अग्रतःbefore (me), in front
अग्रतः:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअग्रतः (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक (adverb: in front)
सुमहान्very great
सुमहान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; सन्देहः इत्यस्य विशेषण (masc nom sg)
त्वत्सहायेषुamong your helpers
त्वत्सहायेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्वत्सहाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी बहुवचन; त्वत् + सहाय (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘your helpers’)
हर्यृक्षेषुamong monkeys and bears
हर्यृक्षेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहर्यृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी बहुवचन; हरि + ऋक्ष (वानर-भालूकयोः द्वन्द्व)
हरीश्वरO lord of monkeys
हरीश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहरीश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन एकवचन; हरीणाम् ईश्वरः इति षष्ठी-तत्पुरुष (vocative epithet)

'O crusher of enemies! O brave Hanuman! I wish you rest for a while in a secluded place around here and leave tomorrow .

S
Sītā
H
Hanumān
V
Vānara-s

FAQs

Dharma includes prudent concern: Sītā does not indulge in blind optimism; she voices a reasonable doubt about feasibility, seeking truthful assurance.

Sītā worries whether the larger vānara-and-bear host can accomplish the difficult task of reaching Laṅkā.

Practical wisdom (viveka) alongside hope.