अभिज्ञानवृत्तान्त-प्रत्यायनम्
Token of Recognition and the Crow–Brahmāstra Episode
तावुभौ नरशार्दूलौ राजपुत्रावनिन्दितौ।।।।त्वद्दर्शनकृतोत्साहौ लङ्कां भस्मीकरिष्यतः।
tāv ubhau naraśārdūlau rājaputrāv aninditau |
tvaddarśanakṛtotsāhau laṅkāṃ bhasmīkariṣyataḥ ||
Jene beiden untadeligen Königsöhne, Tiger unter den Menschen, vom Wunsch beseelt, dich zu schauen, werden Laṅkā zu Asche machen.
'The two princes, tigers among men are blameles. They are anxious to see you. They will reduce this Lanka into ashes.
Dharma includes the duty to protect the wronged and punish adharma; righteous force is portrayed as a response to injustice.
Hanūmān assures Sītā that Rāma and Lakṣmaṇa will wage war and destroy Laṅkā to rescue her.
Rāma and Lakṣmaṇa’s valor and steadfast resolve in a just cause.