लङ्काप्रवेशः
Hanuman Enters Lanka and Encounters Laṅkā-devatā
ततः स कपिशार्दूलो लङ्कया ताडितो भृशम्।ननाद सुमहानादं वीर्यवान् पवनात्मजः।।।।
tataḥ sa kapiśārdūlo laṅkayā tāḍito bhṛśam | nanāda su-mahā-nādaṃ vīryavān pavanātmajaḥ ||
Da ließ jener Tiger unter den Affen — Hanumān, der kraftvolle Sohn des Windes — von Laṅkā hart getroffen, ein ungeheures, dröhnendes Brüllen erschallen.
At this strong slap, the heroic Hanuman, son of the Wind-god roared loudly.
Even when injured, Hanumān’s first response is a roar—an assertion of strength without immediate lethal retaliation—suggesting controlled power under dharma.
After Laṅkā strikes him, Hanumān reacts by roaring mightily.
Vīrya (valor) combined with restraint: strength is displayed, but not yet turned into excessive violence.