त्रिजटास्वप्नवर्णनम्
Trijata’s Dream-Omens and the Rakshasis’ Reversal
समाजश्च मया दृष्टो गीतवादित्रनिःस्वनः।।5.27.34।।
पिबतां रक्तमाल्यानां रक्षसां रक्तवाससाम्।
samājaś ca mayā dṛṣṭo gītavāditraniḥsvanaḥ ||5.27.34||
pibatāṃ raktamālyānāṃ rakṣasāṃ raktavāsasām |
Ich sah auch eine versammelte Schar von Rākṣasas, lärmend von Gesang und Instrumenten, trinkend, mit roten Girlanden und roten Gewändern.
"I saw this delightful Lanka teeming with horses, chariots and elephants, archways and towers crumbling and falling into the ocean.
Heedlessness and indulgence are shown as marks of decline: dharma requires restraint and clarity, not intoxicated revelry amid injustice.
Trijaṭā contrasts auspicious signs around Vibhīṣaṇa with the rākṣasa crowd’s noisy, indulgent behavior in her dream.
Implicitly, the virtue of self-control (dama)—highlighted by its absence in the rākṣasas.