सीताविलापः
Sita’s Lament and Prophecy of Lanka’s Ruin
अकार्यं ये न जानन्ति नैर्ऋताः पापकारिणः।।।।अधर्मात्तु महोत्पातो भविष्यति हि सांप्रतम्।नैते धर्मं विजानन्ति राक्षसाः पिशिताशनाः।।।।
akāryaṃ ye na jānanti nairṛtāḥ pāpakāriṇaḥ ||
Diese sündigen Naiṛtas, die Böses tun, erkennen nicht einmal, was nicht getan werden darf, was verboten ist.
"Nothing is forbidden for sinful demons. A calamity will befall now due to thisadharma. The flesh-eating ogres are aware of neither dharma nor adharma
Dharma begins with discernment—knowing the boundary of the forbidden. The verse criticizes adharma as a loss of moral discrimination.
Sītā, surrounded by hostile demonesses and under threat, reflects on the Rākṣasas’ inability to understand moral limits.
Sītā’s dharma-jñāna (knowledge of right conduct) and unwavering ethical judgment even under coercion.