अष्टादशः सर्गः (Sarga 18): रावणस्य प्रमदावनप्रवेशः
Ravana’s entry into the women’s grove
मथितामृतफेनाभमरजोवस्त्रमुत्तमम्।सलीलमनुकर्षन्तं विमुक्तं सक्तमङ्गदे।।5.18.24।।
mathitāmṛtaphenābham arajovastram uttamam |
salīlam anukarṣantaṃ vimuktaṃ saktamaṅgade || 5.18.24 ||
Scherzend zog er an seinem erlesenen, makellos reinen Gewand—weiß wie der Schaum des aufgeschlagenen Amṛta—das verrutscht war und sich an seinem Armreif verfangen hatte.
Hanuman seated on a leafy branch (of the simsupa tree) thickly covered with leaves and flowers started scanning the identity of Ravana who was drawing nearer.
The verse underscores the theme that refinement and luxury can coexist with unrighteousness; Dharma is measured by restraint and justice, not elegance.
Hanumān observes Rāvaṇa’s attire and gestures as he moves among attendants.
Hanumān’s focus and self-control: even amid sensual splendor, he remains mission-oriented.